Seat Alhambra 2015 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 61 of 333

Ouverture et fermeture
Interruption des indications
● Pendant les indications, pressez la touche
 du volant multifonction.
● OU : sur le plafonnier de trois touches,
pr
essez la touche .
● Vous pourrez dire un ordre immédiatement
ensuite. Ouverture et fermeture
Jeu de clés du véhicule Clé du véhicule Fig. 39
Clés du véhicule. Fig. 40
Clé du véhicule pour véhicules à por-
tes coulissantes électriques. Clés du véhicule
Avec la clé du véhicule
››› fig. 39
ou ›››
fig. 40
i

l est possible de verrouiller et déverrouiller
le véhicule à distance.
L'émetteur à piles est incorporé à la clé du
véhicule. Le récepteur se trouve dans l'habi-
tacle du véhicule. Le rayon de portée de la clé
du véhicule avec des piles neuves est de plu-
sieurs mètres autour du véhicule.
Si vous ne parvenez pas à ouvrir ou à fermer
le véhicule à l'aide de la radiocommande,
vous devrez procéder ››› page 61 à une
nouvelle synchronisation de la clé ou en rem-
placer la pile ››› page 61.
Vous pouvez utiliser plusieurs clés du véhicu-
le.
Dégagement et rabattement du panneton de
la clé
Si vous appuyez sur le bouton A , le panne-
ton de la clé se déverrouille et se dégage.
Pour le rabattre
, appuyez sur le bouton A tout en enfonçant le panneton de la clé jus-
qu'à ce qu'il s'encastre.
Clé de rechange
Pour obtenir une clé de rechange ou d'autres
clés du véhicule, vous avez besoin du numé-
ro de châssis du véhicule.
»
59
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité

Page 62 of 333

Commande
Chaque nouvelle clé doit contenir une puce
et être codée avec les données de l'antidé-
marrage électronique du véhicule. Une clé de
véhicule ne fonctionne pas si elle ne contient
aucune puce ou si elle contient une puce non
codée. Cela est également valable pour les
clés fraisées pour le véhicule.
Vous pouvez obtenir les clés du véhicule ou
les clés de rechange neuves auprès d'un Ser-
vice Technique, d'un garage spécialisé ou de
services de clé autorisés qualifiés pour créer
ces clés.
Les clés neuves ou de rechange doivent être
synchronisées avant utilisation ››› page 61. AVERTISSEMENT
L'utilisation négligente ou incontrôlée des
clés du véhicule peut provoquer des blessu-
res graves et des accidents.
● À chaque fois que vous sortez du véhicule,
prenez les clés. Les enfants ou autres person-
nes non autorisées pourraient verrouiller les
portes et le hayon arrière, lancer le moteur ou
mettre le contact d'allumage, et ainsi activer
n'importe quel composant électrique, par
exemple les lève-glaces électriques.
● Ne laissez jamais seuls à bord des enfants
ou des personnes dépendant de l'aide d'au-
trui. Ils ne seraient pas à même de sortir
seuls du véhicule ou de se porter secours à
eux-mêmes dans une situation d'urgence. Par
exemple, selon l'époque de l'année, l'inté-
rieur d'un véhicule fermé peut atteindre des températures très élevées ou très basses, qui
peuvent entraîner des blessures et des mala-
dies graves, voire la mort, en particulier sur
les jeunes enfants.

Ne retirez jamais la clé du contact d'alluma-
ge tant que le véhicule n'est pas arrêté. La di-
rection risquerait de se verrouiller et il serait
impossible de tourner le volant. ATTENTION
Toutes les clés du véhicule contiennent des
composants électroniques. Protégez-les
contre les dégâts, les chocs importants et
l'humidité. Nota
● Appuyez uniquement sur la touche de la clé
du véhicule lorsque vous avez vraiment be-
soin de la fonction correspondante. Si vous
appuyez sur le bouton lorsque cela n'est pas
nécessaire, vous risquez de déverrouiller le
véhicule involontairement ou de déclencher
l'alarme. Cela est valable même si vous pen-
sez être hors du rayon d'action.
● Le fonctionnement de la clé du véhicule
peut être en grande mesure affecté par le
chevauchement d'émissions situées à proxi-
mité du véhicule, travaillant sur la même mar-
ge de fréquences (par exemple émetteurs ra-
dio, téléphones portables).
● Les obstacles situés entre la clé du véhicule
et le véhicule, les mauvaises conditions mé- téorologiques et le déchargement progressif
des piles diminuent sa portée.
Témoin de contrôle sur la clé du
véhicule
Fig. 41
Témoin de contrôle sur la clé du véhi-
cule. Lorsque vous appuyez brièvement sur un
bouton de la clé du véhicule, le témoin cli-
gnote
››› fig. 41 (flèche) une fois brièvement.
Si v
ous appuyez sur la touche de manière
prolongée, il clignotera plusieurs fois, par
exemple lors de l'ouverture confort.
Si le témoin ne s'allume pas lorsque vous
pressez le bouton, vous devez remplacer les
piles de la clé du véhicule ››› page 61.
60

Page 63 of 333

Ouverture et fermeture
Remplacer la pile Fig. 42
Clé du véhicule : couvercle du com-
partiment de la pile. Fig. 43
Clé du véhicule : retirer la pile. SEAT vous recommande de faire remplacer la
pile par un garage spécialisé.
La pile se trouve à l'arrière de la clé du véhi-
cule, sous un couvercle
››› fig. 42 .
L or
sque vous remplacez la pile, utilisez une
pile du même modèle et placez-la en respec-
tant la polarité ››› . Remplacer la pile

Dégagez le panneton de la clé du véhicule
››› page 59 .
● Retir

ez le couvercle de la partie arrière de la
clé du véhicule ››› fig. 42 dans le sens de la
flèche ››› .
● Retirez la pile du compartiment à l'aide
d'un objet fin approprié ››› fig. 43 .
● Plac

ez la pile neuve dans le compartiment,
en appuyant comme indiqué ››› fig. 43
, dans
le sens contraire de la flèche ››› .
● Placez le couvercle sur le boîtier de la clé
du véhicule et appuyez comme indiqué
››› fig. 42 , dans le sens contraire de la flèche,
ju s

qu'à ce qu'il s'encastre. ATTENTION
● Si vous ne changez pas la pile correcte-
ment, vous pouvez endommager la clé du vé-
hicule.
● L'utilisation de piles inadéquates peut en-
dommager la clé du véhicule. Pour cela, rem-
placez toujours la pile usée par une autre de
taille, tension et spécifications identiques. Conseil antipollution
● Débarrassez-vous des piles dans le respect
de l'environnement.
● La pile de la clé du véhicule peut contenir
du perchlorate. Tenez compte des disposi-
tions légales pour les mettre au rebut. Synchroniser la clé du véhicule
Si vous pressez souvent la touche
 hors du
rayon d'action, il est possible que le véhicule
ne puisse plus être verrouillé ou déverrouillé
avec la clé quil lui correspond. Dans ce cas,
la clé du véhicule doit être à nouveau syn-
chronisée, comme indiqué ci-dessous :
● Dégagez le panneton de la clé du véhicule
››› page 59.
● Retir

ez le capuchon de la poignée de la
porte du conducteur ››› page 285.
● Appuyez sur le bouton  de la clé du véhi-
cule. Pour cela, vous devrez rester à côté du
véhicule.
● Ouvrez le véhicule dans la minute qui suit,
avec le panneton de la clé.
● Mettez le contact d'allumage à l'aide de la
clé du véhicule. La synchronisation est termi-
née.
● Montez le capuchon.
Verrouillage centralisé et
système de fermeture Brève introduction Le verrouillage centralisé fonctionne correcte-
ment lorsque toutes les portes et le hayon ar-
rière sont complètement fermés. Si la porte
»
61
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité

Page 64 of 333

Commande
du conducteur est ouverte, le véhicule ne
peut pas être verrouillé avec la clé du véhicu-
le.
Si le véhicule est équipé du système de ver-
rouillage et de démarrage sans clé Keyless
Access, il ne pourra être verrouillé que si le
contact est déconnecté et si la porte du con-
ducteur est fermée.
Un véhicule déverrouillé pendant un station-
nement prolongé (par exemple, dans son ga-
rage) peut faire que la batterie du véhicule se
décharge et que le moteur de démarre pas. AVERTISSEMENT
L'utilisation incorrecte du verrouillage centra-
lisé peut entraîner des blessures graves.
● Le verrouillage centralisé verrouille toutes
les portes. Un véhicule verrouillé de l'inté-
rieur peut empêcher que les personnes non
autorisées n'ouvrent les portes depuis l'exté-
rieur et accèdent au véhicule. Cependant, en
cas d'urgence ou d'accident, les portes ver-
rouillées compliquent l'accès à l'intérieur du
véhicule pour secourir les passagers.
● Ne laissez jamais seuls à l'intérieur du vé-
hicule des enfants ou des personnes dépen-
dant de l'aide d'autrui. La touche de verrouil-
lage centralisé permet de bloquer toutes les
portes depuis l'intérieur. De cette manière,
les passagers seront enfermés à l'intérieur du
véhicule. Les personnes enfermées peuvent
être exposées à des températures très éle-
vées ou très basses. ●
Selon l'époque de l'année, l'intérieur d'un
véhicule fermé peut atteindre des températu-
res très élevées ou très basses, qui peuvent
entraîner de graves blessures et maladies,
voire la mort, en particulier chez les jeunes
enfants.
● Ne laissez jamais personne à l'intérieur
d'un véhicule verrouillé. En cas d'urgence, ces
personnes pourraient ne pas être en mesure
de quitter le véhicule d'elles-mêmes ou de re-
cevoir de l'aide. Description du verrouillage centralisé
Le verrouillage centralisé permet de verrouil-
ler et de déverrouiller centralement toutes les
portes et le hayon :
● De l'extérieur, à l'aide de la clé du véhicule.
● De l'extérieur avec le système Keyless Ac-
cess ››› page 64 ,
● De l'intérieur
, à l'aide de la touche de ver-
rouillage centralisé ››› page 64.
Depuis le sous-menu Confort du menu Confi-
guration, ou bien dans un garage spécialisé,
il est possible de connecter ou de déconnec-
ter certaines fonctions spéciales du verrouil-
lage centralisé ››› page 51.
Si la clé du véhicule ou le verrouillage centra-
lisé tombe en panne, les portes et le hayon
arrière peuvent être verrouillés et déverrouil-
lés manuellement. Verrouillage automatique (Auto Lock)
Si nécessaire, le véhicule sera verrouillé au-
tomatiquement s'il circule à une vitesse su-
périeure à environ 15 km/h (10 mph)
››› pa-
ge 51. Lorsque le véhicule est verrouillé, le
témoin intégré 
dans la touche de verrouilla-
ge centralisé s'allume ››› fig. 45.
Déverr
ouillage automatique (Auto Unlock)
Lors du retrait de la clé du contact-démarreur,
le véhicule déverrouille automatiquement, le
cas échéant, toutes les portes et le hayon
››› page 51
.
Verrouiller le véhicule après déclenchement
des airbags
Si les airbags sont déclenchés par un acci-
dent, le véhicule se déverrouille complète-
ment. En fonction de l'ampleur des dégâts, le
véhicule peut être verrouillé de la manière
suivante après l'accident :
FonctionComment s'exécute cette fonc-
tion
Verrouiller le vé-
hicule avec la
touche du ver-
rouillage centra-
lisé :– Coupez le contact d'allumage.
– Ouvrez une fois la porte du véhicu-
le puis refermez-la.
– Appuyez sur la touche de verrouil-
lage centralisé
. 62

Page 65 of 333

Ouverture et fermetureFonctionComment s'exécute cette fonc-
tion
Verrouiller le vé-
hicule à l'aide
de la clé du vé-
hicule :– Coupez le contact.
– OU ALORS : retirez la clé du con-
tact.
– Ouvrez la porte du véhicule une
seule fois.
– Verrouillez le véhicule à l'aide de
la clé.
Nota
Si vous appuyez sur les touches de la clé du
véhicule ››› fig. 44 ou sur l'une des touches du
v err

ouillage centralisé ››› fig. 45 plusieurs
foi
s de suite, le verrouillage centralisé se dés-
active brièvement comme protection contre
les surcharges. Le véhicule demeurera déver-
rouillé pendant environ 30 secondes. Si vous
n'ouvrez aucune porte ni le hayon pendant ce
temps, le véhicule se verrouillera ensuite au-
tomatiquement. Verrouiller et déverrouiller le véhicule
depuis l'extérieur
Fig. 44
Touches sur la clé du véhicule.
FonctionUtilisation des touches
de la clé du véhicule
Déverrouillage du véhi-
cule.Appuyez sur la touche .
Maintenez-la enfoncée pour
l'ouverture de confort.
Verrouillage du véhicu-
le.Appuyez sur la touche .
Maintenez-la enfoncée pour
la fermeture de confort.
Déverrouillage du
hayon arrière.Appuyez sur la touche .
Ouvrez la porte coulis-
sante électrique.››› page 69. Attention :
selon la fonction programmée
pour l e

verrouillage centralisé dans le sous-
menu
Confort, il est possible que vous ayez à
appuyer deux fois sur la touche 
››› page 51
pour déverrouiller les portes et le hayon.
La clé du véhicule verrouille et déverrouille le
véhicule uniquement si elle se trouve à quel-
ques mètres du véhicule et si les piles ont
suffisamment de puissance. Lorsque le véhi-
cule est verrouillé, tous les clignotants s'allu-
ment.
Si la porte du conducteur est ouverte, le véhi-
cule ne peut pas être verrouillé avec la clé du
véhicule. Si vous déverrouillez le véhicule et
que vous n'ouvrez aucune porte ni le hayon
arrière, il sera automatiquement reverrouillé
au bout de quelques secondes. Cette fonc-
tion permet d'éviter que le véhicule ne reste
déverrouillé indéfiniment de façon involon-
taire.
Ouverture/fermeture confort
● Voir « Lève-glaces électriques : fonctions »
››› page 76 .
● Voir « T

oit coulissant panoramique : fonc-
tionnement » ››› page 78.
63
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité

Page 66 of 333

Commande
Verrouiller et déverrouiller le véhicule
depuis l'intérieur Fig. 45
Sur la porte du conducteur : touche
de verrouillage centralisé.Appuyez sur la touche ››› fig. 45: 
Déverrouillage du véhicule.

Verrouillage du véhicule.
La touche de verrouillage centralisé fonction-
ne aussi bien lorsque le contact d'allumage
est coupé que lorsqu'il est allumé.
La touche de verrouillage centralisé ne fonc-
tionne pas uniquement si le dispositif de sé-
curité Safe est activé
››› page 66.
Si vous verrouillez votre véhicule à l'aide de
la touche de verrouillage centralisé, prenez
en compte ce qui suit :
● N'activez pas le dispositif de sécurité Safe
››› page 66 . ●
N'activ ez
pas
l'alarme antivol.
● Les portes et le hayon arrière ne peuvent
pas être ouverts depuis l' extérieur, par exem-
pl

e à un feu de signalisation.
● Vous pouvez ouvrir et déverrouiller les por-
tes depuis l'intérieur en tirant sur la poignée
d'ouverture. Si nécessaire, tirer deux fois sur
la poignée d'ouverture de la porte.
● Il est impossible de verrouiller la porte du
conducteur lorsqu'elle est ouverte. Cela per-
met d'éviter que le véhicule ne se retrouve
fermé avec le conducteur en dehors et la clé
à l'intérieur.
Verrouillage et déverrouillage du
véhicule avec Keyless Access Fig. 46
Système de fermeture et de démarra-
ge sans clé Keyless Access : zones de proxi-
mité. Fig. 47
Système de fermeture et de démarra-
ge sans clé Keyless Access : surface sensible A de déverrouillage vers l'intérieur de la poi-
gnée de porte, et surface sensible B de ver-
rouillage vers l'extérieur de la poignée de por-
te. Keyless Access est un système de fermeture
et de démarrage sans clé qui permet de dé-
verrouiller ou de verrouiller le véhicule sans
utiliser activement sa clé. Pour ce faire, il suf-
fit d'approcher l'une des clés du véhicule
d'une zone de proximité
››› fig. 46 puis de
t ouc

her l'une des surfaces sensible des poi-
gnées de porte ››› fig. 47.
Inform

ations générales
Si une clé valide se trouve dans une zone de
proximité ››› fig. 46
, le système de fermeture
et de démarrage sans clé Keyless Access ac-
cordera à cette clé les droits d'accès dès que
vous toucherez l'une des surfaces sensibles
des poignées de porte ou que vous actionne-
rez la touche située dans le hayon arrière.
64

Page 67 of 333

Ouverture et fermeture
Voici les différentes fonctions disponibles
sans avoir à utiliser activement la clé du véhi-
cule :
● Keyless-Entry : déverrouillage du véhicule
via les poignées des quatre portes ou le bou-
ton situé dans le hayon arrière.
● Keyless-Go : mise en marche du moteur et
conduite. Pour ce faire, une clé valide doit se
trouver dans le véhicule et vous devez ap-
puyer sur le bouton de démarrage ››› pa-
ge 144 .
● Keyl
ess-Exit : verrouillage du véhicule via
l'une des quatre poignées de porte.
Le verrouillage centralisé et le système de
fermeture fonctionnent comme le système de
verrouillage et déverrouillage courant. Seules
les commandes changent.
Le déverrouillage et le verrouillage du véhicu-
le sont confirmés respectivement par le cli-
gnotement double et simple des clignotants.
L

orsque vous déverrouillez le véhicule et que
vous n'ouvrez ni porte ni hayon, le véhicule
se verrouille de nouveau automatiquement
au bout de quelques secondes.
Déverrouiller et ouvrir les portes (Keyless-
Entry)
● Entourez la poignée de porte de votre
main. Lorsque vous touchez la surface sen-
sible ››› fig. 47 A (flèche) de la poignée de
porte, le véhicule se déverrouille. ●
Ouvrez la porte.
Sur les véhicules non équipés du système de
sécurité « Safe » : fermer et verrouiller les
portes (Keyless-Exit) ● Coupez le contact d'allumage.
● Fermez la porte du conducteur.
● Appuyez une fois sur la surface sensible
B (flèche) de la poignée de porte. La porte
correspondante devra être fermée.
Sur les véhicules équipés du Système de
sécurité « Safe » : fermer et verrouiller les
portes (Keyless-Exit)
● Coupez le contact d'allumage.
● Fermez la porte du conducteur.
● Appuyez une fois sur la surface sensible
B (flèche) de la poignée de porte. Le véhicu-
le se verrouille avec le dispositif de sécurité
« Safe » ››› page 66 . La porte correspondan-
t e devr
a être fermée.
● Appuyez deux fois sur la surface sensible
B (flèche) de la poignée de porte pour ver-
rouiller le véhicule non équipé du Système
de sécurité « Safe » ››› page 66.
Déverrouiller et verrouiller le hayon arrière
Lorsque le véhicule est verrouillé, le hayon
arrière se déverrouille automatiquement lors-
qu'il est ouvert si une clé valide du véhicule se trouve dans la zone de proximité
››› fig. 46 .
Ou vr

ez ou fermez le hayon normalement
››› page 72.
Une foi

s fermé, le hayon se verrouillera auto-
matiquement. Dans les cas suivants, le
hayon ne se verrouillera pas autom
atique-
ment une fois fermé :
● Si l'ensemble du véhicule est déverrouillé.
● Si la clé utilisée pour la dernière fois se
trouve à l'intérieur du véhicule. Tous les cli-
gnotants du véhicule clignotent quatre fois.
Si v

ous n'ouvrez ni porte ni hayon, le véhicu-
le se verrouille de nouveau automatiquement
au bout de quelques secondes.
Verrouiller le véhicule à l'aide d'une seconde
clé
Si une clé du véhicule se trouve à l'intérieur
de ce dernier et qu'il est verrouillé depuis
l'extérieur à l'aide d'une seconde clé, la clé
qui se trouve à intérieur du véhicule ne pour-
ra plus démarrer le moteur ››› page 144. Pour
activer le démarrage du moteur, vous devrez
appuyer sur la touche  de la clé qui se trou-
ve à l'intérieur du véhicule ››› fig. 44 .
Dés activ

ation automatique des capteurs
Si le véhicule n'est ni verrouillé ni déverrouil-
lé au cours d'une longue période, le capteur »
65
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité

Page 68 of 333

Commande
de proximité de la porte du passager avant
sera automatiquement désactivé.
Si lorsque le véhicule est verrouillé et que le
capteur extérieur d'une poignée de porte est
activé à de nombreuses reprises au cours
d'une courte période (par exemple par les
branches d'un arbuste), tous les capteurs de
proximité seront désactivés pendant un mo-
ment. Si ce phénomène se produit unique-
ment avec le capteur extérieur de la porte du
conducteur, seul ce capteur sera désactivé.
Les capteurs seront réactivés :
● Au bout d'un certain temps.
● OU : si vous déverrouillez le véhicule avec
l a t
ouche  de la clé.
● OU : si le hayon arrière est ouvert.
F onction

s de confort
Pour
fermer à l'aide de la fonction confort
toutes les vitres électriques, le toit ouvrant
coulissant/pivotant panoramique électrique,
maintenez appuyé quelques secondes un
doigt sur la surface sensible de verrouillage
››› fig. 47 B située sur la partie extérieure de
la poignée de porte du conducteur ou du
passager avant jusqu'à ce que les vitres et le
toit se ferment.
L' ouverture des portes
en t
ouc
hant la surface
sensible de la poignée aura lieu en fonction
des réglages activés dans le menu Configura-
tion - Confort ››› page 51. ATTENTION
Les surfaces sensibles des poignées de porte
risquent d'être activées si elles reçoivent un
jet d'eau ou de vapeur à haute pression si
l'une de clés valides du véhicule se trouve
dans la zone de proximité. Si au moins une
glace est ouverte et que la surface sen-
sible B d'une des poignées est activée de
manière permanente, toutes les glaces seront
fermées. Si le jet d'eau ou de vapeur est briè-
vement éloigné de la surface sensible A de
l'une des poignées puis qu'il est à nouveau
dirigé à cet endroit, il est probable que toutes
les glaces seront ouvertes ››› page 66, Fonc-
tions de confort . Nota
● Si la batterie du véhicule est en partie ou
complètement déchargée, ou que la pile de la
clé du véhicule est vide ou presque vide, il est
possible que le véhicule ne puisse pas être
verrouillé ou déverrouillé avec le système
Keyless Access. Il est possible de déverrouil-
ler ou de verrouiller manuellement le véhicule
››› page 285.
● Si aucune clé valide n'est présente dans le
véhicule ou si le système ne la détecte pas,
un avertissement s'affiche sur l'écran du ta-
bleau de bord. Cette situation peut avoir lieu
si un autre signal radio interfère avec le si-
gnal de la clé (tel qu'un accessoire pour dis-
positif mobile) ou si la clé est couverte par un
autre objet (par exemple une mallette en alu-
minium). ●
Le fonctionnement des capteurs des poi-
gnées de porte peut être affecté si les cap-
teurs sont très sales, par exemple s'ils pré-
sentent une couche de sel. Dans ce cas, lavez
le véhicule ››› page 214.
● Si l e

véhicule est équipé d'une boîte auto-
matique, il ne pourra être verrouillé que si le
levier sélecteur est en position P. Dispositif de sécurité Safe
FonctionOpérations nécessaires à
effectuer
Verrouillez le véhicule
et activez le dispositif
de sécurité Safe.Appuyez
une fois sur le bou-
ton  de la clé du véhicule.
Verrouillez le véhicule
sans activer le disposi-
tif de sécurité Safe.
Appuyez deux fois sur le bou-
ton  de la clé du véhicule.
Touchez deux fois la surface
sensible de verrouillage du
système de fermeture et de
démarrage sans clé Keyless
Access situé à l'extérieur de
la poignée de porte ››› pa-
ge 64.
Appuyez une fois sur la tou-
che de verrouillage centralisé
 située sur la porte du con-
ducteur. En fonction du véhicule, lorsque vous coupez
le contact, l'écran du tableau de bord pourra
66

Page 69 of 333

Ouverture et fermeture
vous indiquer que le dispositif de sécurité
« Safe » est activé ( Verrouillage SAFE ou SAFE-
LOCK).
Désactivation du système de sécurité
« Safe »
Le Système de sécurité « Safe » peut être
désactivé des façons suivantes :
● Appuyez deux fois sur le bouton  de la clé
du véhicule.
● Touchez deux fois la surface sensible de
verrouillage du système de fermeture et de
démarrage sans clé Keyless Access situé à
l'extérieur de la poignée de porte ››› page 64.
● Mettez le contact d'allumage.
● Appuyez sur le bouton de démarrage du
système de fermeture et démarrage sans clé
Keyless Access.
Lorsque le dispositif de sécurité « Safe » est
désactivé, il faut tenir compte des
conséquences suivantes :
● Le véhicule peut être déverrouillé et ouvert
depuis l'intérieur à l'aide de la poignée de la
porte.
● L'alarme antivol est activée.
● La surveillance de l'habitacle et le système
anti-soulèvement sont désactivés. AVERTISSEMENT
L'utilisation du dispositif de sécurité « Safe »
avec négligence ou sans contrôle peut causer
de graves blessures.
● Ne laissez jamais personne à l'intérieur du
véhicule s'il est verrouillé avec la clé. Avec le
dispositif de sécurité Safe activé, les portes
ne peuvent pas s'ouvrir de l'intérieur !
● Avec les portes verrouillées, il sera difficile
d'accéder à l'habitacle en cas d'urgence pour
aider les passagers. En situation d'urgence,
les personnes seraient enfermées et ne pour-
raient pas déverrouiller les portes pour aban-
donner le véhicule. Alarme antivol
L'alarme antivol a pour fonction de rendre
plus difficiles les tentatives d'effraction ou de
vol du véhicule.
L'alarme antivol est automatiquement acti-
vée lorsque le véhicule est fermé à l'aide de
la clé.
Quand l'alarme se déclenche-t-elle ?
L'alarme antivol émet des sons acoustiques
pendant environ 30 secondes et des signaux
d'avertissement optiques pendant cinq mi-
nutes lorsque, le véhicule étant verrouillé, les
actions suivantes sont réalisées sans autori-
sation :●
Ouverture d'une porte déverrouillée méca-
niquement avec la clé du véhicule sans con-
necter le contact d'allumage dans les 15 se-
condes qui suivent.
● Ouverture d'une porte.
● Ouverture du capot.
● Ouverture du hayon arrière.
● Connexion du contact d'allumage avec une
clé non autorisée.
● Déconnexion des bornes de la batterie du
véhicule.
● Mouvement à l'intérieur du véhicule (dans
les véhicules à protection volumétrique).
● Remorquage du véhicule (pour les véhicu-
les à protection anti-soulèvement).
● Élévation du véhicule (pour les véhicules à
protection anti-soulèvement).
● Transport du véhicule en transbordeur ou
chemin de fer (dans les véhicules à protec-
tion anti-soulèvement ou à protection volu-
métrique).
● Décrochage d'une remorque connectée à
l'alarme antivol ››› page 196 .
C omment
déconnecter l'alarme
Déverrouillez le véhicule à l'aide de la touche
de déverrouillage de la clé, ou connectez le
contact d'allumage avec une clé valable. Sur
les véhicules équipés du système Keyless »
67
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité

Page 70 of 333

Commande
Access, il est également possible de décon-
necter l'alarme en saisissant la poignée de
porte ››› page 64 . Nota
● L'alarme se déclenche à nouveau lorsque,
après s'être éteinte, on accède à nouveau à la
même zone surveillée ou à une autre zone.
Par exemple, si après avoir ouvert une porte,
on ouvre aussi le hayon arrière.
● L'alarme antivol ne s'active pas si l'on ver-
rouille le véhicule depuis l'intérieur à l'aide
de la touche de verrouillage centralisé.  .
● Si la porte du conducteur est déverrouillée
mécaniquement à l'aide de la clé, seule cette
porte sera déverrouillée, et pas l'ensemble du
véhicule. Ce n'est qu'après avoir connecté le
contact d'allumage que la sécurité des portes
sera désactivée (les portes restant verrouil-
lées) et que la touche de verrouillage centrali-
sé s'activera.
● Si la batterie du véhicule est à moitié ou
complètement déchargée, l'alarme antivol ne
fonctionnera pas correctement. Protection volumétrique et protection
anti-soulèvement*
Fig. 48
Sur la console de pavillon : capteurs
de protection volumétrique. La protection volumétrique déclenche l'alar-
me si le véhicule est verrouillé lorsqu'un
mouvement est détecté à l'intérieur du véhi-
cule. Le système anti-soulèvement déclenche
l'alarme si le véhicule est verrouillé lorsqu'il
détecte une tentative de soulèvement.
Connecter la protection volumétrique et la
protection anti-soulèvement
Fermez le compartiment porte-objets
››› fig. 48 1 de la console du toit, sans quoi
la fonction de surveillance de l'habitacle (flè-
che) sans restrictions n'est pas garantie.
Verrouillez le véhicule à l'aide de la clé. Si
l'alarme antivol est connectée, la protection
volumétrique et la protection anti-soulève-
ment sont aussi activées. Déconnecter la protection volumétrique et la
protection anti-soulèvement
La protection volumétrique est désactivée en
appuyant deux fois sur la touche de fermetu-
re
 de la radiocommande.
● Verrouillez toutes les portes et le hayon ar-
rière.
● Verrouillez le véhicule à l'aide de la clé. La
protection volumétrique et la protection anti-
soulèvement sont désactivées jusqu'au pro-
chain verrouillage du véhicule.
Déconnectez la protection volumétrique et la
protection anti-soulèvement avant de ver-
rouiller le véhicule, par exemple dans les si-
tuations suivantes :
● S'il y a des animaux à l'intérieur du véhicu-
le  ››› page 61 .
● Lor
sque vous allez charger le véhicule.
● Lorsque le véhicule est transporté, par
exemple par un transbordeur.
● Lorsque le véhicule doit être remorqué avec
l'essieu élevé.
Risque de fausses alarmes
La surveillance de l'habitacle ne fonctionnera
correctement que si le véhicule est entière-
ment fermé. Respectez la législation en vi-
gueur. L'alarme peut se déclencher par erreur
dans les cas suivants :
68

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 340 next >